Episódio 116 (Acho que é o 43 da segunda temporada). Como sempre,
créditos ao Fansub ANexus formado por Anthony na edição e Bruno Navas na
tradução.
Problemas, dúvidas ou críticas, comentem e bom episódio. O próximo sairá até terça, ontem o Fansub Americano voltou a postar, depois de quase duas semanas de preocupação por esse sumiço deles e assim poderemos voltar a um ritmo que estávamos.
Qualidade e revisão iguais a do episódio 115.
Para fazer o download na mesma qualidade que a do episódio online, clique aqui.
Só avisando que caso eles voltem a parar, eu junto a equipe estaremos entrando em contato com eles para verificar se é uma parada definitiva e enquanto isso não focaremos nos episódios e sim em notícias, obrigado pela compreensão.
Tags
ANexus
Parabéns, ANexus progredindo como a melhor fansub de ygo atualmente.
ResponderExcluirParabéns, ANexus progredindo como a melhor fansub de ygo atualmente. ²
ResponderExcluirVi aqui o episódio, sempre bom rever com legenda, ajuda a entender tudo para não falar bobagem depois.
Mais uma vez parabéns aos meninos que tão fazendo a legenda, o trabalho esta ótimo!
@CyberHilário: Arranje suas próprias frases cara ¬¬
ResponderExcluirDesculpa pelo atraso pessoal, andei "relaxando" por um tempo.
ResponderExcluirO 117 já está sendo traduzido por mim, e provavelmente entregarei ao Anthony nesse final de semana (não estou em casa no momento, e sim a casa de um colega).
@Bruno Navas: Não a necessidade de se desculpar, a gente que deveria agradecer por ocupar seu tempo traduzindo os episódios para um bando de preguiçosos. Vlw por tudo o/
ResponderExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluir